What does ひと匙 mean in this manga and has it been used colloquially? The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are InWhat does yoroshiku (gozaimasu) mean?Has anyone seen this word: 愛想薄い, and does anyone know what it means?Is this referring to an Idiomatic way to say someone is smiling?What does “manga” truly mean in Japanese?What does this ~づくし mean?What does 「名のある」 mean on this page of Yotsuba&! manga?What does 日 mean when used with days of month?What does 「ニゴでした」mean?What does this sentence mean?What does 微温い mean in this context?
Multiply Two Integer Polynomials
Why isn't the circumferential light around the M87 black hole's event horizon symmetric?
Interpreting the 2019 New York Reproductive Health Act?
What do the Banks children have against barley water?
What is the motivation for a law requiring 2 parties to consent for recording a conversation
Button changing it's text & action. Good or terrible?
Is there a symbol for a right arrow with a square in the middle?
Which Sci-Fi work first showed weapon of galactic-scale mass destruction?
How to support a colleague who finds meetings extremely tiring?
"as much details as you can remember"
Delete all lines which don't have n characters before delimiter
How are circuits which use complex ICs normally simulated?
What did it mean to "align" a radio?
Reference request: Oldest number theory books with (unsolved) exercises?
Did Section 31 appear in Star Trek: The Next Generation?
How to check whether the reindex working or not in Magento?
Can a flute soloist sit?
Aging parents with no investments
Loose spokes after only a few rides
Are there any other methods to apply to solving simultaneous equations?
Did 3000BC Egyptians use meteoric iron weapons?
Origin of "cooter" meaning "vagina"
Does coating your armor in silver add any effects?
Landlord wants to switch my lease to a "Land contract" to "get back at the city"
What does ひと匙 mean in this manga and has it been used colloquially?
The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are InWhat does yoroshiku (gozaimasu) mean?Has anyone seen this word: 愛想薄い, and does anyone know what it means?Is this referring to an Idiomatic way to say someone is smiling?What does “manga” truly mean in Japanese?What does this ~づくし mean?What does 「名のある」 mean on this page of Yotsuba&! manga?What does 日 mean when used with days of month?What does 「ニゴでした」mean?What does this sentence mean?What does 微温い mean in this context?
I’m reading this manga and I came across this scene that the character is describing the new member of the school team that
音駒【ねこま】にあとひと匙【さじ】 欲しかった決定力になり得る存在
*Note: 音駒 is the highschool name.
For ひと匙, I’m assuming the character is implying that this new member is one last piece (or thing; factor; component) that the team has sought after. However, after I have done some research online, I could not find any examples of 匙【さじ】 with such usage.
(Most examples I found are related to cooking recipe, which was not surprising because of its original meaning of spoon.)
Therefore, I’m curious if my understanding is correct? If yes, has the term been used colloquially?
meaning word-choice words word-usage
add a comment |
I’m reading this manga and I came across this scene that the character is describing the new member of the school team that
音駒【ねこま】にあとひと匙【さじ】 欲しかった決定力になり得る存在
*Note: 音駒 is the highschool name.
For ひと匙, I’m assuming the character is implying that this new member is one last piece (or thing; factor; component) that the team has sought after. However, after I have done some research online, I could not find any examples of 匙【さじ】 with such usage.
(Most examples I found are related to cooking recipe, which was not surprising because of its original meaning of spoon.)
Therefore, I’m curious if my understanding is correct? If yes, has the term been used colloquially?
meaning word-choice words word-usage
add a comment |
I’m reading this manga and I came across this scene that the character is describing the new member of the school team that
音駒【ねこま】にあとひと匙【さじ】 欲しかった決定力になり得る存在
*Note: 音駒 is the highschool name.
For ひと匙, I’m assuming the character is implying that this new member is one last piece (or thing; factor; component) that the team has sought after. However, after I have done some research online, I could not find any examples of 匙【さじ】 with such usage.
(Most examples I found are related to cooking recipe, which was not surprising because of its original meaning of spoon.)
Therefore, I’m curious if my understanding is correct? If yes, has the term been used colloquially?
meaning word-choice words word-usage
I’m reading this manga and I came across this scene that the character is describing the new member of the school team that
音駒【ねこま】にあとひと匙【さじ】 欲しかった決定力になり得る存在
*Note: 音駒 is the highschool name.
For ひと匙, I’m assuming the character is implying that this new member is one last piece (or thing; factor; component) that the team has sought after. However, after I have done some research online, I could not find any examples of 匙【さじ】 with such usage.
(Most examples I found are related to cooking recipe, which was not surprising because of its original meaning of spoon.)
Therefore, I’m curious if my understanding is correct? If yes, has the term been used colloquially?
meaning word-choice words word-usage
meaning word-choice words word-usage
edited 13 hours ago
Chocolate♦
48.8k460123
48.8k460123
asked 14 hours ago
MaruMaru
595414
595414
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
Your interpretation is actually right. 匙 is spoon (for cooking and prescription) as well as spoonful, that's of course, to measure the amount of sugar, salt, or any seasoning.
As you said, あとひと匙 is a figure of speech saying "the last (missing) spoonful of flavor" that will, I guess English speakers would say, "spice up" the team. The metaphor is easily understood by Japanese speakers.
add a comment |
Your understanding is actually very good: You don't need me.
「音駒
ねこま
にあとひと匙さじ
欲ほしかった決定力けっていりょくになり得える存在そんざい」
obviously describes this new player.
The Nekoma High has been lacking an amount of scoring ability (決定力). By how much? By just a spoonful(ひと匙). The new 194-cm-tall guy could now be just that missing piece for the team.
The use of 「ひと匙」 is fairly common in referring to a small amount of something that is totally unrelated to cooking.
The super-literal TL of the phrase above would be something like:
"The existence that could potentially be the final spoonful of the scoring ability that one desired for Nekoma."
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66521%2fwhat-does-%25e3%2581%25b2%25e3%2581%25a8%25e5%258c%2599-mean-in-this-manga-and-has-it-been-used-colloquially%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Your interpretation is actually right. 匙 is spoon (for cooking and prescription) as well as spoonful, that's of course, to measure the amount of sugar, salt, or any seasoning.
As you said, あとひと匙 is a figure of speech saying "the last (missing) spoonful of flavor" that will, I guess English speakers would say, "spice up" the team. The metaphor is easily understood by Japanese speakers.
add a comment |
Your interpretation is actually right. 匙 is spoon (for cooking and prescription) as well as spoonful, that's of course, to measure the amount of sugar, salt, or any seasoning.
As you said, あとひと匙 is a figure of speech saying "the last (missing) spoonful of flavor" that will, I guess English speakers would say, "spice up" the team. The metaphor is easily understood by Japanese speakers.
add a comment |
Your interpretation is actually right. 匙 is spoon (for cooking and prescription) as well as spoonful, that's of course, to measure the amount of sugar, salt, or any seasoning.
As you said, あとひと匙 is a figure of speech saying "the last (missing) spoonful of flavor" that will, I guess English speakers would say, "spice up" the team. The metaphor is easily understood by Japanese speakers.
Your interpretation is actually right. 匙 is spoon (for cooking and prescription) as well as spoonful, that's of course, to measure the amount of sugar, salt, or any seasoning.
As you said, あとひと匙 is a figure of speech saying "the last (missing) spoonful of flavor" that will, I guess English speakers would say, "spice up" the team. The metaphor is easily understood by Japanese speakers.
answered 13 hours ago
broccoli forestbroccoli forest
31.5k142104
31.5k142104
add a comment |
add a comment |
Your understanding is actually very good: You don't need me.
「音駒
ねこま
にあとひと匙さじ
欲ほしかった決定力けっていりょくになり得える存在そんざい」
obviously describes this new player.
The Nekoma High has been lacking an amount of scoring ability (決定力). By how much? By just a spoonful(ひと匙). The new 194-cm-tall guy could now be just that missing piece for the team.
The use of 「ひと匙」 is fairly common in referring to a small amount of something that is totally unrelated to cooking.
The super-literal TL of the phrase above would be something like:
"The existence that could potentially be the final spoonful of the scoring ability that one desired for Nekoma."
add a comment |
Your understanding is actually very good: You don't need me.
「音駒
ねこま
にあとひと匙さじ
欲ほしかった決定力けっていりょくになり得える存在そんざい」
obviously describes this new player.
The Nekoma High has been lacking an amount of scoring ability (決定力). By how much? By just a spoonful(ひと匙). The new 194-cm-tall guy could now be just that missing piece for the team.
The use of 「ひと匙」 is fairly common in referring to a small amount of something that is totally unrelated to cooking.
The super-literal TL of the phrase above would be something like:
"The existence that could potentially be the final spoonful of the scoring ability that one desired for Nekoma."
add a comment |
Your understanding is actually very good: You don't need me.
「音駒
ねこま
にあとひと匙さじ
欲ほしかった決定力けっていりょくになり得える存在そんざい」
obviously describes this new player.
The Nekoma High has been lacking an amount of scoring ability (決定力). By how much? By just a spoonful(ひと匙). The new 194-cm-tall guy could now be just that missing piece for the team.
The use of 「ひと匙」 is fairly common in referring to a small amount of something that is totally unrelated to cooking.
The super-literal TL of the phrase above would be something like:
"The existence that could potentially be the final spoonful of the scoring ability that one desired for Nekoma."
Your understanding is actually very good: You don't need me.
「音駒
ねこま
にあとひと匙さじ
欲ほしかった決定力けっていりょくになり得える存在そんざい」
obviously describes this new player.
The Nekoma High has been lacking an amount of scoring ability (決定力). By how much? By just a spoonful(ひと匙). The new 194-cm-tall guy could now be just that missing piece for the team.
The use of 「ひと匙」 is fairly common in referring to a small amount of something that is totally unrelated to cooking.
The super-literal TL of the phrase above would be something like:
"The existence that could potentially be the final spoonful of the scoring ability that one desired for Nekoma."
answered 13 hours ago
l'électeurl'électeur
129k9167276
129k9167276
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66521%2fwhat-does-%25e3%2581%25b2%25e3%2581%25a8%25e5%258c%2599-mean-in-this-manga-and-has-it-been-used-colloquially%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown